PUNCH 玟星《Say Yes》 FLAC MP3
| 发布时间: | 2023-07-12 08:56 |
|---|---|
| 发布者: | 蒸汽律动 |
| 资源来源: | 夸克网盘 |
| 资源状态: | 网盘资源链接有效 【资源纠错】 |
| 标签: | SayYes(Feat.문별of마마무) / PUNCH / SayYes / 玟星 / FLAC / MP3 / 日韩 / |
니 눈앞에 왔잖아
我已来到你面前了不是吗
내가 여기 있잖아
我现在就在这里不是吗
너의 입술로 말을 해줘
用你的双唇来告诉我吧
Say yes say yes
나도 모르게 너에게 가고 있나봐
看来我正不知不觉地 向你走去吧
부는 바람에 내 맘 전할래
吹来的风儿 能将我的心意传达吗
Love is true
내 어깨 위에 네 손이 포옥 감싸 안으면
若你的手 能将我的肩膀紧紧搂住
나의 얘기에 네가 빤히 날 보고 있으면
若在我的故事里 你直勾勾地看向我
크게 두근거리는 심장 소리에
在砰砰的心跳声间
나의 계절은 봄
我的季节已来到春日
오늘도 난 고백 대신 그냥 독백
今天的我也没能告白 只是自言自语着
너는 내가 어때 너라면 난 오케이
你看我怎样 如果是你我就好了
니 눈앞에 왔잖아
我已来到你面前了不是吗
내가 여기 있잖아
我现在就在这里不是吗
너의 입술로 말을 해줘
用你的双唇来告诉我吧
Say yes say yes
答应我吧 说你愿意吧
나도 모르게 너에게 가고 있나봐
看来我正不知不觉地 向你走去吧
부는 바람에 내 맘 전할래
吹来的风儿 能将我的心意传达吗
Love is true
우우우우 I need you
我需要你
Baby 너에게 하고 픈 말
宝贝 想向你倾诉的话语
내가 못다한 말
我没说完的话
Baby baby baby boy
Love is true
이밤은 너무 길어요 no no no
这夜晚太过漫长了
네 생각에 잠 못들어요 love love love
彻夜想着你 无法入眠
너에 대한 떨림
对你的这份悸动
나를 고립 시켜버린 네 미소는 그림
让我仿佛被世界孤立 而你的微笑
처럼 나를 정신 못차리게 하지
像是幅名画 让我这般的晕头转向
그냥 너를 따라 나는 웃지
于是我就跟着你笑了出来
니 눈앞에 왔잖아
我已来到你面前了不是吗
내가 여기 있잖아
我现在就在这里不是吗
너의 입술로 말을 해줘
用你的双唇来告诉我吧
Say yes say yes
나도 모르게 너에게 가고 있나봐
看来我正不知不觉地 向你走去吧
부는 바람에 내 맘 전할래
吹来的风儿 能将我的心意传达吗
Love is true
내가 바라는 단 한가지
我所期盼的事仅此一件
니가 내곁에 있어주는 것
那就是你待在我的身边
니가 날 보며 웃어주는 것도
你望着我露出笑颜
내 얘길 들어주는 것도
以及你能倾听我的故事
난 그걸로도 충분한데 you
我只要这样就足够了 你
너를 보며 웃잖아
看着你就能够笑出来不是吗
두 눈이 말하잖아
双眼已经在诉说着了不是吗
너도 이렇게 대답해줘
你也这样回答我吧
Say yes say yes
너라서 좋아
只因是你 而如此欢喜
니가 날 울려도 좋아
哪怕你让我哭泣 也没关系
너는 나의 모든 전부니까
因为你就是我的全部啊
Love is true
우우우우 I need you
我需要你
Baby 너에게 하고 픈 말
宝贝 想向你倾诉的话语
내가 못다한 말
我没能说出口的话语
Baby baby baby boy
Love is true
我已来到你面前了不是吗
내가 여기 있잖아
我现在就在这里不是吗
너의 입술로 말을 해줘
用你的双唇来告诉我吧
Say yes say yes
나도 모르게 너에게 가고 있나봐
看来我正不知不觉地 向你走去吧
부는 바람에 내 맘 전할래
吹来的风儿 能将我的心意传达吗
Love is true
내 어깨 위에 네 손이 포옥 감싸 안으면
若你的手 能将我的肩膀紧紧搂住
나의 얘기에 네가 빤히 날 보고 있으면
若在我的故事里 你直勾勾地看向我
크게 두근거리는 심장 소리에
在砰砰的心跳声间
나의 계절은 봄
我的季节已来到春日
오늘도 난 고백 대신 그냥 독백
今天的我也没能告白 只是自言自语着
너는 내가 어때 너라면 난 오케이
你看我怎样 如果是你我就好了
니 눈앞에 왔잖아
我已来到你面前了不是吗
내가 여기 있잖아
我现在就在这里不是吗
너의 입술로 말을 해줘
用你的双唇来告诉我吧
Say yes say yes
答应我吧 说你愿意吧
나도 모르게 너에게 가고 있나봐
看来我正不知不觉地 向你走去吧
부는 바람에 내 맘 전할래
吹来的风儿 能将我的心意传达吗
Love is true
우우우우 I need you
我需要你
Baby 너에게 하고 픈 말
宝贝 想向你倾诉的话语
내가 못다한 말
我没说完的话
Baby baby baby boy
Love is true
이밤은 너무 길어요 no no no
这夜晚太过漫长了
네 생각에 잠 못들어요 love love love
彻夜想着你 无法入眠
너에 대한 떨림
对你的这份悸动
나를 고립 시켜버린 네 미소는 그림
让我仿佛被世界孤立 而你的微笑
처럼 나를 정신 못차리게 하지
像是幅名画 让我这般的晕头转向
그냥 너를 따라 나는 웃지
于是我就跟着你笑了出来
니 눈앞에 왔잖아
我已来到你面前了不是吗
내가 여기 있잖아
我现在就在这里不是吗
너의 입술로 말을 해줘
用你的双唇来告诉我吧
Say yes say yes
나도 모르게 너에게 가고 있나봐
看来我正不知不觉地 向你走去吧
부는 바람에 내 맘 전할래
吹来的风儿 能将我的心意传达吗
Love is true
내가 바라는 단 한가지
我所期盼的事仅此一件
니가 내곁에 있어주는 것
那就是你待在我的身边
니가 날 보며 웃어주는 것도
你望着我露出笑颜
내 얘길 들어주는 것도
以及你能倾听我的故事
난 그걸로도 충분한데 you
我只要这样就足够了 你
너를 보며 웃잖아
看着你就能够笑出来不是吗
두 눈이 말하잖아
双眼已经在诉说着了不是吗
너도 이렇게 대답해줘
你也这样回答我吧
Say yes say yes
너라서 좋아
只因是你 而如此欢喜
니가 날 울려도 좋아
哪怕你让我哭泣 也没关系
너는 나의 모든 전부니까
因为你就是我的全部啊
Love is true
우우우우 I need you
我需要你
Baby 너에게 하고 픈 말
宝贝 想向你倾诉的话语
내가 못다한 말
我没能说出口的话语
Baby baby baby boy
Love is true